QUICK TRANSLATIONS
"murió" in English
morir{verb}
to die out- to perish
morir{intransitive verb}
to die- to decease
SynonymsContext Examples
TRANSLATIONS & EXAMPLES
morir[muriendo · muerto] {verb}
morir(also: caer en desuso)
to die out {vb} (tradition, custom)
Todavía recuerdo los debates de esta Cámara cuando la opinión era que los servicios postales morirían de cualquier manera porque podríamos utilizar el fax o el correo electrónico.
I can still remember the debates in this Chamber when the opinion was that postal services would die out anyway, because we could use faxes and e-mail.
Las consecuencias son conocidas: nuestras industrias se arruinan una tras otra, nuestra agricultura está condenada a morir en 2013, incluso nuestros servicios viven del tiempo prestado.
The consequences are well known: our industries are being ruined one after the other, our farming is doomed to die out by 2013, and even our services are living on borrowed time.
morir
to perish[perished · perished] {v.i.} [poet.] (die)
«no muera sino que tenga la vida eterna»!66
order that man "should not perish but have eternal life"66.
De hecho, creo que si no fuera por la FRONTEX, habría mucha más gente que perecería o moriría ahogada que ahora.
In fact, I believe that if it were not for FRONTEX, there would be far more people who would drown or perish than is already the case.
Desde 1999, miles de personas han muerto a causa de los enfrentamientos entre comunidades.
Since 1999, thousands of people have perished following inter-community confrontations.
morir[muriendo · muerto] {intransitive verb}
morir(also: fenecer)
to die[died · died] {v.i.}
¿Qué ocurre si esa persona tiene la mala suerte de morir de manera inesperada?
What happens if that person is unfortunate enough to die unexpectedly?
La industria europea no debe morir de apatía ni de complicidad con dichas prácticas.
Europe’s industry must not die of apathy and of complicity with such practices.
Si no se toman medidas, esta industria pequeña pero localmente importante puede morir.
If action is not taken, this small but locally important industry may die.
morir(also: fallecer)
to decease[deceased · deceased] {v.i.}
En dos de los casos que he oído recientemente, el fallecido había muerto en lo que se consideraban circunstancias sospechosas.
In two of the cases I have very recently heard about, the deceased had been killed under what were considered to be suspicious circumstances.
En segundo lugar, se debe garantizar, en la extracción, el respeto por el cuerpo del donante, ya sea vivo o muerto.
Secondly, respect for the human body must be assured with regard to removal from both living and deceased donors.
SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "morir":
morir
agonizar- boquear- caducar- diñar- espichar- estirar la pata- expirar- extinguirse- fallecer- fallir- fenecer- palmar- perecer- sucumbir- vencer
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "murió" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Kemal Atatürk, que murió hace más de sesenta años, fundó el estado turco.
Kemal Atatürk, who died more than 60 years ago, founded a unitary Turkish state.
Tuvimos el caso de un periodista que murió porque no recibió asistencia médica.
We have a case of a journalist who died because he did not receive medical assistance.
Orlando Zapata, un preso político cubano, murió tras llevar a cabo una huelga de hambre.
Orlando Zapata, a Cuban political prisoner, died having staged a hunger strike.
Guido Schembri, ofm, miembro de la Provincia de Malta OFM, murió en Birkirkara, Malta.
Guido Schembri ofm, a member of the Maltese OFM Province, died at Birkirkara, Malta.
Tras apenas un año, murió en las puertas de la Ciudad, el 13 de junio de 1231.
Barely a year later, he died at the gates of the city on June 13, 1231.
– Señor Presidente, ayer murió el centésimo militar británico asesinado en Iraq.
Mr President, yesterday marked the death of the 100th British serviceman killed in Iraq.
– Señor Presidente, ayer murió el centésimo militar británico asesinado en Iraq.
Mr President, yesterday marked the death of the 100th British serviceman killed in Iraq.
Señor Presidente, se suele decir en español: "entre todos la mataron y ella sola se murió".
– Mr President, we often talk about people washing their hands of the matter.
Esta semana murió el cónsul danés, James Leander Nichols, en una prisión en Birmania.
This week Danish consul James Leander Nicols died in a prison in Burma.
"En 1992 perdí a uno de mis hijos - murió de una leucemia linfática aguda.
"In 1992, I lost one of my sons - he died of acute lymphatic leukaemia.
En 1328, cuando murió Juan de Montecorvino, sus treinta y cuatro años
By the time Giovanni da Montecorvino died in 1328, his thirty-four years of
Señor Presidente, se suele decir en español: " entre todos la mataron y ella sola se murió ".
– Mr President, we often talk about people washing their hands of the matter.
Un ejemplo es el caso de Leah Betts, una adolescente que murió al tomar éxtasis, una anfetamina.
We had the case of Leah Betts, a young girl who died taking ecstasy, an amphetamine.
En ese mismo año, 1993, mi hijo murió por las balas disparadas por los soldados en su colegio.
In that same year, 1993, my son fell dead to the bullets of the soldiers in his school.
Hace 30 años murió Chiang Kai-Shek, sucedido en el poder por su hijo Chiang Ching-kuo.
Thirty years ago Chiang Kai-Shek died and his son Chiang Ching-kuo continued in power thereafter.
Señoras y señores, estimados colegas, el 23 de junio de 1996 murió Andreas Papandreu.
Ladies and gentlemen, on 23 June 1996 Andreas Papandreou died.
En Italia, una mujer murió debido a un ataque violento perpetrado por un hombre rumano.
In Italy, a woman died from a violent attack by a Romanian man.
La iglesia es obra del arquitecto Antoni Gaudí, que murió en 1926.
The church is designed by architect Antoni Gaudi, who died in 1926.
Una niña de trece años, Aisha Ibrahim Duhulow, murió lapidada.
A thirteen-year-old girl, Aisha Ibrahim Duhulow, was stoned to death.
El cordero de Dios derramó su sangre a favor de los seres humanos que derramaron sangre, él murió por ellos.
The Lamb of God shed his blood on behalf of all blood-shedders. He died for them.